Terms & Conditions

The following general conditions are applicable to all sales and deliveries unless agreements to the contrary have been made in writing. General business conditions of the customer are binding for us only if we have agreed to them in writing.

  1. Our offers are subject to change without notice. Binding contracts are concluded only by our written order confirmation or by delivery. We may deviate from our representations regarding volume, weight, composition, and quality, as long as such deviations are insignificant.
  2. Our representations as to delivery dates are approximate only, unless we have given a binding commitment in writing.
  3. We sell and deliver only those products which are included in our attached price list that is valid at the time of entering the contract. We may fulfill an order by deliveries in several instalments. Each instalment can be invoiced separately. Orders on call-forward notice will be executed on time if notice is received by us at least 14 days in advance of the desired delivery date.
  4. We shall be excused from our obligations to perform our sales contracts in a timely manner by acts of God, work stoppages, labor conflicts, or other disturbances affecting us or our suppliers which are beyond our control and responsibility and are not caused by intention or gross negligence on our side, as long as the disturbances and the consequences thereof persist.
  5. a) Unless we receive express written shipping instructions from our customer, the method of shipment is determined by us.
    b) Shipments are effected from our plant in Goettingen or from our stocks in St. Louis, MO, USA, in the absence of agreements to the contrary.
    c) The risks of loss or damage to goods shipped passes to the customer upon our delivery of said goods to the freight forwarding agent.
  6. Our prices include the costs of packaging, but not the Value Added Tax. The customer bears the costs of shipment unless there is an agreement to the contrary. Prices are subject to change without notice. Should the increase in price go beyond the general costs in living, the customer will be permitted to withdraw from the contract within two weeks.
  7. a) Our invoices are payable net., within 30 days from the date of the respective invoice.
    b) Payment by cheque or bill of exchange is effective only after these instruments have been cleared and paid. The discount on bills of exchange and any collection and other bank charges are born by the customer.
    c) In case of our custom services we may demand 50 % of the agreed end price prior to starting with the service.
    d) If the customer becomes insolvent, or if bankruptcy or reorganisation proceedings are instituted
    on his behalf, we may demand payment of the purchase price in advance or the posting of an adequate security.
    e) The customer is only permitted to set of a claim with uncontested claims, with a claim which has become res judicata respectively with a claim that is contested but ready for decision. In particular the customer is not permitted to withhold or to reduce the payment of due bills, in case of objection of the goods.
  8. a) Title to the goods delivered by us does not pass to the customer until the customer has fully discharged all his obligations arising out of his business relationship with us. As long as we retain title to these goods, they may not be pledged or assigned under a security agreement. The customer may sell the goods only in the ordinary course of his business.
    b) The customer assigns to us, as a security, all the accounts receivable resulting from the sale of our goods, up to the amount of our unpaid invoices. This security interest must take priority over all security interests in these accounts receivable which the customer grants to his other creditors. Payments which the customer receives on the accounts receivable resulting from the sale of our goods, must first be credited to that part of the accounts receivable which is not covered by our security interest.
    c) As long as we hold any security interest in our goods or in the accounts receivable resulting from the sale thereof, the customer must give us any information which we need for the protection of our rights. This, in particular, applies to attachments and other forms of seizure with regard to our goods, or any account receivable assigned to us. The costs of any measures which we must adapt for the protection of our security interest will be born by the customer.
    d) Without prejudice to our right to collect the accounts receivable assigned to us, the customer is permitted, subject to revocation at any time, to collect these accounts receivable.
    e) To the extent to which the value of our collateral exceeds by more than 20%, the amount of our total claims against the customer, we are obliged to retransfer such excess collateral to the customer.
    f) If the customer defaults on the due performance of any of his obligations to us, we may repossess the goods to which we still hold title and keep them in our custody until the default is rectified. Such repossession shall not be interpreted as a withdrawal of any sales contract, unless we expressly say so.
    g) Upon full payment of our claims against the customer, title to the collateral shall automatically, i.e., without the necessity of an express retransfer, vest in the customer.
  9. a) Our products are designed for use in scientific research. They have been developed for this purpose. Any application of our products for human medical treatment, for diagnostic purposes, or as pharmaceuticals is permitted only if and when such application is authorized both as to the customer and the user under the applicable laws and regulations and, as far as necessary, also approved by the competent government agencies. In addition, such application always requires our prior written consent. Express instructions on the package are the equivalent of such a consent by us; they do not, however, eliminate the requirement of any governmental approval, which might be necessary in the user's territory.
    b) Customers who utilize our products for industrial production, do that at their own peril. Since we cannot anticipate or control the possible procedures and processes for such an industrial application of our products, we must reject here any and every form of warranty or liability. Our application instructions in such cases are only to be considered as recommendations, which do not commit us in any way.
  10. a) Any defects of goods delivered by us, as well as deficiencies in quantity or deviations in kind between the goods delivered and the goods ordered, must be reported to us in writing at the latest two weeks after delivery to the customer. Hidden defects must be reported without delay after their discovery. The failure to observe these time limits will result in the automatic loss of any warranty claims which might otherwise have existed.
    b) In case of justified complaints we shall supply the missing quantities. If we should replace defective goods, and the replacement should also prove to be defective, the customer, at his option, may rescind his purchase or demand an appropriate reduction of the purchase price.
    d) We are liable for damages exceeding the warranties in clause 10 b) only in case of wilful misconduct or gross negligence. This limitation of our liability for ordinary negligence does not apply to those damages which are the result of violations on our part of contractual provisions, vital for the realization of the purpose of the contract concerned. Any claims for damages existing under this paragraph are, however, limited to damages which had been foreseeable results of the mistake or misconduct complained of.
    e) Claims under any warranty and claims for damages do not exist in case of inappropriate handling, use, or processing of our products.
    f) When ordering a contract work (service) such as nucleic acid synthesis (DNA/RNA), recombinant production of proteins or manufacture of biological molecules, optionally under GMP, the following clause applies and is part of the agreement. When carrying out the contract work, the recipient of the order does not examine whether he infringes protective rights of a third party. The customer of the recipient of the order assures that the products made by the recipient of the orderer does not infringe protective rights or other rights of third parties. He further assures that he has obtained all allowances/licences from the owner of the protective rights necessary for making the products. Should nevertheless rights of third parties be infringed by the contract work, the customer has to replace all damages of the recipient of the order which are caused for the recipient of the order by this infringement.
  11. a) The place of delivery and payment is Goettingen. With regard to customers who are businessmen, or who have their residence outside of the Federal Republic of Germany, the Amtsgericht at Goettingen viz., shall have exclusive jurisdiction over any controversy between the customer and ourselves arising out of the sale and/or delivery of any of our products. We may, however, elect to have such controversies decided by the courts with jurisdiction over the residence of the customer.
    b) The laws of the Federal Republic of Germany are exclusively applicable. The UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG) shall not be applicable.


Verkaufs- und Lieferbedingungen

Die nachstehenden Verkaufs- und Lieferbedingungen gelten für alle Verkäufe und Lieferungen, soweit nicht schriftlich etwas anderes vereinbart wird. Geschäftsbedingungen des Kunden gelten nur, wenn wir ihnen schriftlich zugestimmt haben.

  1. Unsere Angebote sind freibleibend. Verträge kommen erst durch unsere Auftragsbestätigung oder Lieferung zustande. Geringfügige Abweichungen von unseren Angaben über Maße, Gewichte, Beschaffenheit und Qualität bleiben vorbehalten.
  2. Lieferzeiten gelten nur annähernd, sofern wir sie nicht schriftlich als verbindlich anerkannt haben.
  3. Lieferbar sind nur die in unser jeweils bei Vertragsschluß gültigen Preisliste, die als Anlage beiliegt, aufgeführten Einheiten. Wir sind zu Teillieferungen berechtigt. Jede Teillieferung kann gesondert berechnet werden. Bei Bestellungen auf Abruf muss der Abruf mindestens 2 Wochen vor dem gewünschten Auslieferungstermin erfolgen.
  4. Höhere Gewalt, Betriebsstörungen, die nicht auf Verschulden oder grober Fahrlässigkeit unsererseits beruhen, Arbeitskämpfe oder andere von uns nicht zu vertretende Hindernisse bei uns oder unseren Lieferanten befreien uns für die Dauer der Störung und deren Auswirkungen von der Verpflichtung zur Lieferung.
  5. a) Die Art und Weise des Versands bestimmen wir, sofern uns nicht der Kunde schriftliche Weisungen erteilt.
    b) Der Versand erfolgt ab Werk Göttingen oder ab Lager St. Louis, MO, USA, sofern nicht Abweichendes vereinbart wird.
    c) Die Gefahr eines zufälligen Untergangs oder einer zufälligen Verschlechterung der Ware geht auf den Kunden über, sobald wir die Ware dem Transportunternehmen übergeben haben.
  6. Die Preise verstehen sich einschließlich der Verpackungskosten, zuzüglich Umsatzsteuer. Die Versandkosten bezahlt der Kunde, sofern nicht Abweichendes vereinbart wird. Preisänderungen sind vorbehalten. Sollte die Preiserhöhung über dem Anstieg der allgemeinen Lebenshaltungskosten liegen, kann der Kunde/Besteller binnen 2 Wochen vom Vertrag zurücktreten.
  7. a) Unsere Rechnungen sind innerhalb von 30 Tagen nach Rechnungsdatum netto zahlbar.
    b) Schecks und Wechsel nehmen wir nur erfüllungshalber an. Diskont und Spesen gehen zu Lasten des Kunden.
    c) Bei unseren Dienstleistungen sind wir berechtigt, bis zu 50 % der veranschlagten Kosten zu kassieren, bevor mit der Dienstleistung begonnen wird.
    d) Stellt der Kunde seine Zahlungen ein, oder wird die Eröffnung des Konkurses oder Vergleichsverfahrens über sein Vermögen beantragt, so sind wir berechtigt, Vorauszahlung oder Sicherheitsleistung zu verlangen.
    e) Gegen unsere Forderungen darf der Kunde nur mit unbestrittenen oder rechtskräftig festgestellten bzw. mit bestrittenen, aber entscheidungsreifen Gegenforderungen aufrechnen. Er ist insbesondere nicht befugt, bei Beanstandungen der Ware die Zahlung fälliger Rechnungsbeträge zurückzuhalten oder zu kürzen.
  8. a) Wir behalten uns das Eigentum an der von uns gelieferten Ware vor, bis der Kunde sämtliche Forderungen aus seiner Geschäftsverbindung mit uns beglichen hat. Die Vorbehaltsware darf weder verpfändet noch sicherungshalber übereignet werden. Zur Veräußerung der Vorbehaltsware ist der Kunde nur im Rahmen seines ordnungsgemäßen Geschäftsganges befugt.
    b) Der Kunde tritt schon jetzt seine Forderungen aus dem Weiterverkauf der Vorbehaltsware in Höhe des Betrages unserer Rechnung zur Sicherung unserer Forderungen aus unserer Geschäftsverbindung mit ihm vorrangig an uns ab. Der Kunde wird Zahlungen, die er aus dem Verkauf unserer Vorbehaltsware erhält, in erster Linie auf den nicht an uns abgetretenen Teil der Gesamtforderung anrechnen, sofern der Zahlende nicht ausdrücklich etwas anderes bestimmt.
    c) Soweit Eigentumsvorbehalte zu unseren Gunsten bestehen oder Forderungen des Kunden an uns abgetreten sind, ist der Kunde zur Erteilung der für die Wahrung unserer Rechte notwendigen Auskünfte verpflichtet. Das gilt insbesondere für Pfändungen oder sonstige Zugriffe Dritter auf unsere Ware oder uns abgetretene Forderungen. Kosten einer Intervention gehen zu Lasten des Kunden.
    d) Der Kunde ist auf Widerruf zur Einziehung der uns abgetretenen Forderungen ermächtigt. Unser Recht, abgetretene Forderungen selbst einzuziehen, bleibt hiervon unberührt.
    e) Sofern der Wert der uns gegebenen Sicherheiten den Betrag unserer Forderungen um mehr als 20 % übersteigt, sind wir zur Rückabtretung in entsprechendem Umfang verpflichtet.
    f) Gerät der Kunde in Verzug, so sind wir berechtigt, die gelieferte Ware aufgrund unseres Eigentumsvorbehalts in unsere Verwahrung zu nehmen, bis der Kunde gezahlt hat. Ein Rücktritt vom Vertrag liegt in einem solchen Fall nur vor, wenn wir dies ausdrücklich erklären.
    g) Mit der Erfüllung unserer Forderungen, einschließlich aller Nebenforderungen, gehen die Sicherheiten ohne besondere Rückübertragung auf den Kunden über.
  9. a) Unsere Produkte sollen der wissenschaftlichen Forschung dienen. Für diese Zwecke haben wir sie entwickelt. Eine Verwendung unserer Produkte für humanmedizinische oder diagnostische Zwecke, oder als Arzneimittel, ist nur zulässig, wenn solch eine Verwendung nach den für den Kunden und den Verwender maßgeblichen gesetzlichen Regelungen erlaubt ist, und, soweit erforderlich, auch eine Genehmigung der zuständigen Behörden vorliegt. Darüber hinaus bedarf eine derartige Verwendung unserer Produkte unserer vorherigen schriftlichen Zustimmung. Ausdrückliche Verwendungshinweise auf der Verpackung stehen einer schriftlichen Zustimmung gleich; sie ersetzen aber nicht behördliche Genehmigungen, die im Land des Anwenders erforderlich sind.
    b) Kunden, die unsere Produkte in der industriellen Produktion verwenden, tun dies auf eigenes Risiko. Da wir die möglichen Verfahren und Prozesse für solch eine industrielle Verwendung unserer Produkte nicht voraussehen oder kontrollieren können, müssen wirhier jede Gewährleistung oder Haftung ablehnen. Unsere Anwendungshinweise sind in solchen Fällen nur als unverbindliche Empfehlung zu betrachten.
  10. a) Mängel gelieferter Ware oder Mengenabweichungen oder Fehllieferungen sind uns spätestens 2 Wochen nach Erhalt der Ware schriftlich anzuzeigen. Verborgene Mängel sind uns unverzüglich nach der Entdeckung zu melden. Werden diese Rügefristen nicht eingehalten, erlöschen die sonst bestehenden Gewährleistungsansprüche.
    b) Bei berechtigten Beanstandungen werden wir Fehlmengen nachliefern. Sollte die Ersatzlieferung ebenfalls mangelhaft sein, kann der Kunde von dem Vertrag zurücktreten oder einen angemessenen Preisnachlass verlangen.
    d) Schadensersatzansprüche des Kunden über die Gewährleistung nach Abs. 10 b) hinaus bestehen uns gegenüber nur bei Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit, es sei denn, dass sie auf der Verletzung von wesentlichen, für die Erreichung des Vertragszwecks unabdingbaren Verpflichtungen beruhen. Sämtliche hiernach bestehenden Schadensersatzansprüche des Kunden sind jedoch in ihrer Höhe auf Schäden begrenzt, die als Folge des betreffenden Fehlers oder Fehlverhaltens vorhersehbar waren, sofern diese Schäden auf vorsätzlichem oder grob fahrlässigem Verhalten beruhen.
    e) Gewährleistung- und Schadensersatzansprüche entfallen bei unsachgemäßer Behandlung und Verarbeitung unserer Produkte.
    f) Bei Beauftragung mit einer Auftragsarbeit (Dienstleistung) wie z.B. der Auftragssynthese von Nukleinsäuren (DNA, RNA), der rekombinanten Herstellung von Proteinen, oder der Herstellung von biologischen Molekülen, ggf. gemäß GMP, gilt nachfolgende Klausel und wird Vertragsbestandteil: Die Auftragnehmerin prüft im Zusammenhang mit der Durchführung der Auftragsarbeit nicht, ob sie hierbei Schutzrechte Dritter verletzt. Der Besteller der Auftragsarbeit versichert, dass die von der Auftragsnehmerin hergestellten Produkte keine Schutzrechte bzw. sonstigen Rechte Dritter verletzen. Er sichert ferner zu, alle zur Herstellung der Produkte durch die Auftragnehmerin erforderlichen Genehmigungen/Lizenzen der Schutzrechtsinhaber eingeholt zu haben. Sollten bei dieser Auftragsarbeit dennoch Rechte Dritter verletzt werden, so hat der Kunde der Auftragnehmerin den Schaden zu ersetzen, der der Auftragnehmerin durch diese Rechtsverletzung entsteht.
  11. a) Erfüllungsort für Lieferung und Zahlung ist Göttingen. Für Kunden, die Kaufleute sind oder ihren Wohnsitz nicht in der Bundesrepublik Deutschland haben, wird der Gerichtsstand beim Amtsgericht Göttingen begründet. Wir sind jedoch wahlweise berechtigt, auch die Gerichte am Wohnsitz des Kunden anzurufen.
    b) Es gilt deutsches Recht. Die Bestimmungen des UN-Abkommens zum internationalen Warenkauf finden keine Anwendung.